꼬마니콜라 다운로드

르 쁘띠 니콜라스 (리틀 니콜라스)는 프랑스 동화 책 시리즈입니다. 그것은 르네 Goscinny에 의해 만들어진 장 자크 Sempé에 의해 삽화하고 처음 3 월에 출판되었다 29, 1959. 이 책은 1950 년대 프랑스에서 어린 시절의 이상화 된 버전을 묘사합니다. 다른 캐릭터로는 니콜라스의 부모뿐만 아니라 학교의 교사와 관리자도 있습니다. 선생님은 열심히 일하고 아이들을 사랑하지만, 그들은 보통 그녀를 미치게합니다. 교육감, 씨 더본 (미스터 굿맨), 로 알려져있다 “르 부용”(“올드 스푸드”). 고시니, 이즈노구드의 또 다른 만화 시리즈의 두 주인공은 니콜라스가 여름 캠프에 있을 때 의 에피소드에서 구체화되기 시작한다. 그와 다른 아이들은 낮잠을 자도록 강요당하기 때문에, conselor는 그들에게 “아주 좋은 사람이었지만 매우 악한 vizier를 가진 칼리프”에 대한 이야기를 들려주며, 칼리프가 어떻게 사람들이 그를 어떻게 생각하는지 알아내기 위해 평범한 사람으로 서 칼리프가 어떻게 옷을 입는지 알려줍니다. 그리고 사악한 vizier는 자신의 자리를 차지합니다. 니콜라스는 행복한 존재, 그를 사랑하는 부모, 그가 큰 재미를 가지고 있는 훌륭한 친구 그룹을 가지고 있으며, 그가 원하는 것은 아무것도 변하지 않는다는 것입니다. 그러나 어느 날, 그는 자신의 삶이 영원히 바뀔 수 있다고 믿게하는 대화를 듣습니다. 그는 당황하고 최악의 상황을 상상한다. 라틴 아메리카에 대한 익명에 의해 작성된, 책은 알파구아라에 의해 출판되었다.

이 판의 이름은 다음과 같습니다 니콜라스, 클로타리오, 알세테스, 유데스, 고도브레도, 아그난, 호아킨, 마젠시오, 루포, 에듀비지스, 루이사, 렉스. “르 부용”은 라틴 아메리카에서 일반적으로 사용되지 않지만 “엘 칼도”가됩니다. 영 니콜라스라는 제목의 영판은 1961년 스텔라 로드웨이가 허친슨을 위해 완성했다. 그것은 1962 년에 밥스 메릴에 의해 미국에서 출판되었다. 문자 이름은 프랑스어 형식을 유지합니다. 제목 페이지는 단순히 “Sempé와 고시니”로 저자를 나열합니다. 피델리티 필름의 프로듀서 올리비에 델보크와 마크 미소니에가 로랑 티라드에게 이 프로젝트를 제안했는데, 그는 이야기의 등장인물들과 함께 자랐기 때문에 즉시 받아들였다. 이 이야기에 대해 티라드는 “저를 분명하게 때렸습니다. 저는 르 쁘띠 니콜라스와 함께 자랐습니다.

저는 십 대 시절에 [그 책을] 읽었습니다. 이 작품은 나를 대표하고 나에게 말한다. 나는 즉시 영화가 어떻게 생겼는지 알았다.” [6] 티라드는 니콜라스의 성격이 르네 고시니에게 매우 개인적인 것이라고 덧붙였다. 이것은 사회에서 자신의 자리를 찾고 있던 사람이었고, 그는 웃음을 통해 이겨야했습니다…

Published by

Robert Molyneux

Scientist and IT expert.